Menu

Introducción

Estos son nuestros Términos y Condiciones Generales. Estos Términos y condiciones generales siempre se aplican cuando utiliza nuestro sitio web o realiza un pedido a través de nuestro sitio web. Contienen información importante para usted como comprador. Por favor léalos cuidadosamente. También le recomendamos que guarde o imprima estos Términos y condiciones generales para que pueda consultarlos más adelante.

Artículo 1. Definiciones

1.1. Avison BV: con sede en Amersfoort y registrado en la Cámara de Comercio con el número de archivo 74570587, que opera como Avison BV. 1.2. Sitio web: El sitio web de Avison BV, que se encuentra en www.avison.eu y todos sus subdominios.
1.3. Cliente: la persona natural o corporación que firma un acuerdo con Avison BV y / o está registrada en el sitio web.
1.4. Acuerdo: any arrangement or agreement between Avison BV and the Client of which the General Terms and Conditions are an integral part. 1.5. Términos Generales y Condiciones: estos Términos y Condiciones Generales.

Artículo 2. Aplicabilidad de los Términos y Condiciones Generales.

2.1. Los Términos y condiciones generales se aplican a todas las ofertas, acuerdos y entregas de Avison BV, a menos que se acuerde expresamente lo contrario por escrito.
2.2. Si el Cliente en su pedido, confirmación o cualquier otra comunicación que alegue la aceptación de los Términos y disposiciones generales incluye disposiciones que difieran o no estén incluidas en los Términos y condiciones generales, dichas disposiciones solo serán vinculantes para Avison BV si y en En la medida en que Avison BV los haya aceptado por escrito.
2.3. En los casos en que se aplican términos y condiciones específicos de productos o servicios, además de estos términos y condiciones generales, el Cliente siempre puede invocar la condición aplicable que sea más favorable para él en caso de términos y condiciones generales incompatibles.

Artículo 3. Precios e información.

3.1. Todos los precios publicados en el sitio web y en otros materiales originados en Avison BV incluyen impuestos y otros gravámenes impuestos por el gobierno, a menos que se indique lo contrario en el sitio web.
Si se cobran los costos de envío, estos se indicarán claramente a tiempo antes de que se concluya el contrato. Estos costos también se mostrarán por separado en el proceso de pedido.

3.2. El contenido del sitio web está compuesto con el mayor cuidado. Sin embargo, Avison BV no puede garantizar que toda la información en el sitio web sea correcta y completa en todo momento. Todos los precios y otra información publicada en el sitio web y en otros materiales originados en Avison BV están sujetos a errores obvios de programación y escritura.
3.3. Avison BV no se responsabiliza por las desviaciones de color que resulten de la calidad de los colores que se muestran en la pantalla.

Artículo 4. Conclusión del Acuerdo.

4.1. El Acuerdo se considerará concluido en el momento en que el Cliente acepte la oferta de Avison BV sujeto a las condiciones establecidas por Avison BV.
4.2. Si el Cliente ha aceptado la oferta por medios electrónicos, Avison BV confirmará la recepción de la oferta por medios electrónicos sin demora. Hasta que se confirme la recepción de la aceptación, el Cliente tendrá la posibilidad de rescindir el Acuerdo.
4.3. Si se descubre que, al aceptar o celebrar el Acuerdo, el Cliente ha proporcionado datos incorrectos, Avison BV tendrá el derecho de posponer el Acuerdo hasta que se reciban los datos correctos.

Artículo 5. Inscripción.

5.1. Para hacer un uso óptimo del sitio web, el Cliente puede registrarse utilizando el formulario de registro / la opción de inicio de sesión en el sitio web.
5.2. Durante el proceso de registro, se le pedirá al Cliente que elija un nombre de usuario y una contraseña con los que pueda iniciar sesión en el sitio web. El Cliente solo es responsable de elegir una contraseña suficientemente confiable.
5.3. El Cliente debe mantener sus credenciales de inicio de sesión, nombre de usuario y contraseña estrictamente confidenciales. Avison BV no se hace responsable de ningún uso indebido de las credenciales de inicio de sesión y siempre tiene derecho a suponer que el Cliente que inicia sesión en el sitio web es la parte que dice ser. El Cliente es responsable y asume el riesgo total de todas y cada una de las acciones y transacciones realizadas a través de la cuenta del Cliente.
5.4. Si el Cliente sabe o tiene motivos para sospechar que sus datos de inicio de sesión están disponibles para personas no autorizadas, se le solicitará que cambie su contraseña lo antes posible y / o que notifique a Avison BV en consecuencia para permitir que Avison BV tome las medidas adecuadas.

Artículo 6. Ejecución del Acuerdo.

6.1. Tan pronto como Avison BV haya recibido el pedido, enviará los productos al Cliente sin demora y con el debido respeto de las disposiciones del párrafo 3 de este artículo. 6.2. Avison BV está autorizada para comprometer a terceros en el cumplimiento de sus obligaciones en virtud del Acuerdo.
6.3. Muy por delante de la fecha en que se firma el Acuerdo, la información se publicará en el sitio web, que describe claramente la forma y el plazo en que se entregarán los productos. Si no se ha acordado o establecido un plazo de entrega, los productos se entregarán a más tardar en 30 días.

6.4. Si Avison BV no puede entregar los productos dentro del plazo acordado, notificará al Cliente en consecuencia. En ese caso, el Cliente puede decidir aceptar una nueva fecha de entrega o terminar el Acuerdo sin incurrir en ningún costo.
6.5. Avison BV aconseja al Cliente que inspeccione los productos al momento de la entrega y que reporte cualquier defecto dentro de un período apropiado, preferiblemente por escrito o por correo electrónico. Para más detalles, consulte el artículo sobre garantía y conformidad.

6.6. Los riesgos asociados con los productos se transferirán al Cliente tan pronto como los productos se entreguen en la dirección de entrega acordada.
6.7. Si el producto solicitado ya no se puede suministrar, Avison BV tiene derecho a entregar un producto que sea comparable en naturaleza y calidad al producto solicitado. En ese caso, el Cliente tendrá el derecho de rescindir el Acuerdo sin incurrir en ningún costo y devolver el producto de forma gratuita.

Artículo 7. Derecho de desistimiento / devolución.

Usted tiene el derecho de cancelar este contrato dentro de los 14 días sin dar ninguna razón. El período de cancelación vencerá después de 14 días a partir del día en que lo adquirió, o de un tercero que no sea el transportista y, según lo indique, la posesión física del último bien.
Para ejercer el derecho de cancelación, debe informarnos su decisión de cancelar este contrato mediante una declaración clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico). Puede utilizar el formulario de cancelación del modelo adjunto, pero no es obligatorio.

Para cumplir con el plazo de cancelación, es suficiente que envíe su comunicación relativa a su ejercicio del derecho de cancelación antes de que el período de cancelación haya expirado.

Efectos de la cancelación.

Si cancela este contrato, le reembolsaremos todos los pagos recibidos de usted, incluidos los costos de entrega (excepto los costos suplementarios que surgen si elige un tipo de entrega diferente a la entrega que no sea el tipo de entrega estándar menos costoso ofrecido por nosotros), sin demoras indebidas y, en cualquier caso, a más tardar 14 días a partir del día en que se nos informe sobre su decisión de desistir de este contrato. Haremos el reembolso utilizando los mismos medios de pago que utilizó para la transacción inicial, a menos que haya acordado expresamente lo contrario; en cualquier caso, no incurrirá en ningún cargo como resultado de dicho reembolso. Podemos retener el reembolso hasta que hayamos recibido la devolución de los bienes o usted haya proporcionado evidencia de que la ha devuelto, lo que sea lo más pronto posible.

Deberá enviarnos la mercancía o entregarnos, sin demora injustificada y, en cualquier caso, a más tardar 14 días después de la fecha en que nos comunique su retiro de este contrato. El plazo se cumple si devuelve la mercancía antes de que haya transcurrido el período de 14 días. Tendrá que pagar el costo directo de devolución de las mercancías. Usted solo es responsable de cualquier valor disminuido de los bienes que resulte del manejo distinto al necesario para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes.

Dirección del remitente: Avison BV
Dept. Return
De Windturbine 7

3815 KP Amersfoort Los países bajos

Artículo 8. Derecho de desistimiento para clientes comerciales.

8.1. El artículo anterior sobre el derecho de desistimiento se aplicará de manera correspondiente a las órdenes de negocios, excepto que:

El Cliente comercial debe disolver el Acuerdo con Avison BV dentro de los 14 días posteriores a la recepción del producto.
• después de que Avison BV haya recibido la devolución, solo se reembolsará el precio de compra al Cliente comercial después de que Avison BV haya recibido el pedido completo, se reembolsará el precio de compra completo. Sin embargo, el Cliente asume los costos de devolución de los productos.- tan pronto como sea posible, pero en cualquier caso dentro de los 30 días posteriores a la disolución del Acuerdo y la recepción de devoluciones por parte de Avison BV, se reembolsarán todos los pagos (anticipados) realizados por el Cliente Comercial.

Artículo 9. Pago

9.1. El Cliente pagará los montos adeudados a Avison BV de acuerdo con el procedimiento de pedido y cualquier método de pago indicado en el sitio web. Avison BV es libre de ofrecer cualquier método de pago de su elección y puede cambiar estos métodos en cualquier momento.

Artículo 10. Garantía y conformidad.

10.1. Este artículo solo se aplica si el Cliente es una persona física que no actúa en su capacidad profesional o comercial. Si Avison BV otorga una garantía separada para los productos, entonces, sin perjuicio de lo mencionado anteriormente, esto se aplica a todos los tipos de Clientes.
10.2. Avison BV garantiza que los productos están en conformidad con el Acuerdo, las especificaciones establecidas en la oferta, los requisitos razonables de confiabilidad y / o usabilidad y con las disposiciones legales existentes y / o las regulaciones gubernamentales vigentes desde la fecha de entrada en vigor. el acuerdo. Si se acuerda específicamente, Avison BV también garantiza que el producto es adecuado para otro uso que no sea el normal.

10.3. Si el producto entregado no cumple con el Acuerdo, el Cliente debe informar a Avison BV dentro de un período de tiempo razonable después de que haya descubierto el defecto.
10.4. Si Avison BV considera que la queja es correcta, los productos defectuosos serán reparados, reemplazados o reembolsados ​​en consulta con el Cliente. El monto máximo de compensación es, teniendo en cuenta el Artículo sobre responsabilidad, igual al precio pagado por el Cliente por el producto.

Artículo 11. Garantía en compras comerciales.

11.1. Avison BV garantiza que los productos están en conformidad con el Acuerdo, las especificaciones establecidas en la oferta, los requisitos razonables de confiabilidad y / o usabilidad y con las disposiciones legales existentes y / o las regulaciones gubernamentales vigentes desde la fecha de entrada en vigor. el acuerdo. Si se acuerda específicamente, Avison BV también garantiza que el producto es adecuado para otro uso que no sea el normal. De lo contrario, se aplica que el producto es adecuado para el uso normal.

11.2. Si el producto entregado no está en conformidad con el Acuerdo, el Cliente debe informar a Avison BV dentro de un período de tiempo razonable después de que haya descubierto el defecto.
11.3. Si Avison BV considera que la reclamación es correcta, los productos defectuosos serán reparados, reemplazados o reembolsados (parcialmente) en consulta con el Cliente.

Artículo 12. Procedimiento de tramitación de reclamaciones.

12.1. Si el Cliente tiene alguna queja en relación con un producto (de acuerdo con el artículo sobre garantías y conformidad) y / o sobre otros aspectos del servicio de Avison BV, puede presentar una queja por teléfono, correo electrónico o correo postal. Consulte los detalles de contacto en la parte inferior de los Términos y condiciones generales.
12.2. Avison BV responderá a la queja lo antes posible y, en cualquier caso, dentro de los 3 días posteriores a su recepción. Si aún no es posible que Avison BV formule una reacción sustantiva a la queja en ese momento, Avison BV confirmará la recepción de la queja dentro de los 3 días posteriores a su recepción y proporcionará una indicación del plazo dentro del cual espera poder hacerlo. para dar una reacción sustancial o definitiva a la queja del cliente.

12.3. Si el Cliente es una persona física que no actúa en su capacidad profesional o comercial, puede presentar una queja a través de la plataforma Europea de Resolución de Disputas en línea, disponible en: http:/ec.europa.eu/odr/.

Artículo 13. Responsabilidad civil.

13.1. Este Artículo solo se aplica si el Cliente es una persona física o una entidad legal que actúa en calidad de profesional o comercial.
13.2. La responsabilidad total de Avison BV con respecto al Cliente debido a una falla atribuible al cumplimiento del Acuerdo se limita a una compensación que no exceda el precio estipulado para ese Acuerdo en particular (incluido el IVA).
13.3. Se excluye la responsabilidad de Avison BV con respecto al Cliente por daños o pérdidas indirectas, que en cualquier caso incluye, pero no se limita explícitamente a, daños consecuentes, pérdida de beneficios, pérdida de ahorros, pérdida de datos y daños debido a la interrupción del negocio. .
13.4. Aparte de los casos a los que se hace referencia en los dos párrafos anteriores de este Artículo, Avison BV no está sujeta a ninguna responsabilidad con respecto al Cliente por daños, independientemente del motivo en el que se base la acción por daños y perjuicios. Sin embargo, las restricciones establecidas en este Artículo dejarán de aplicarse si y en la medida en que el daño o la pérdida sea el resultado de un acto intencional o negligencia grave por parte de Avison BV.
13.5. Avison BV solo será responsable ante el Cliente debido a una falla atribuible en el cumplimiento de un acuerdo si el Cliente emite un aviso de incumplimiento a Avison BV sin demora, estipulando un período de tiempo razonable para remediar la falla, y Avison BV también continúa incumpliendo sus obligaciones después de ese período. El aviso de incumplimiento debe contener una descripción del error con el mayor detalle posible para permitir que Avison BV proporcione una respuesta adecuada.
13.6. Cualquier evento que otorgue el derecho a una compensación siempre está sujeto a la condición de que el Cliente notifique por escrito el daño o la pérdida a Avison BV tan pronto como sea posible, pero a más tardar 30 días después de que haya ocurrido el daño o la pérdida.
13.7. En caso de fuerza mayor, Avison BV no será responsable de pagar una indemnización por cualquier daño o pérdida que el Cliente haya incurrido como resultado.

Artículo 14. Datos personales.

14.1. Avison BV procesará los datos personales del Cliente de acuerdo con la declaración de privacidad, que se puede encontrar en https:/www.avison.eu/privacy-policy/.

Artículo 15. Disposiciones finales.

15.1. Este acuerdo se rige por las leyes del país de establecimiento de la tienda web.
15.2. En la medida en que no esté dictado lo contrario por la ley obligatoria, cualquier disputa que surja del Acuerdo se presentará ante el tribunal holandés competente en el distrito donde Avison BV tiene su domicilio social.
15.3. Si alguna disposición establecida en estos Términos y condiciones generales resulta ser nula, esto no afectará la validez de los Términos y condiciones generales en su conjunto. En ese caso, las Partes establecerán una o más disposiciones nuevas en reemplazo que reflejarán la disposición original tanto como sea posible según la ley.
15.4. El término “escrito” en estos Términos y condiciones generales también se refiere a la comunicación por correo electrónico y fax, siempre que la identidad del remitente y la integridad del mensaje de correo electrónico se hayan establecido suficientemente.

Detalles de contacto

Si tiene alguna pregunta, queja o comentario después de leer estos Términos y condiciones generales, comuníquese con nosotros por correo electrónico o carta.

Avison BV
De Windturbine 7 3815 KP Amersfoort Los países bajos

Chamber of Commerce 74570587 info@avison.eu

X

Create an account to expedite future checkouts, track order history & receive emails, discounts, & special offers